Bulgarian National Anthem
The title of the Bulgarian National Anthem is "Milo Rodino" which translates in English to "Dear Motherland" or "Dear Native Land". The song is based on the music and text of the song "Gorda Stara Planina" by Tsvetan Radoslavov, written and composed as he left to fight in the Serbo-Bulgarian War in 1885. The anthem was adopted in 1964. The text has been changed many times, most recently in 1990.
"Dear Motherland" (Current lyrics and English translation)
Proud Balkan Mountains, next to it the Danube sparkles, the sun shines over Thrace, and blazes over Pirin.
Refrain: (twice) Dear Motherland, you are heaven on earth, your beauty, your loveliness, ah, they are boundless.
Countless fighters died, for our beloved people, mother, give us manly strength to continue their path.*
Together, Bulgarian brothers! Moscow is with us in peace and war! A great Party leads Our victorious society.
"Dear Motherland" (Original lyrics)
Proud Stara Planina, next to it the north sparkles, the sun gilds Vitosha towards Tsarigrad it shines white.
Refrain: Dear Motherland, you are heaven on earth, your beauty, your loveliness, ah, they are boundless.
Bulgarian brothers, let's go to the Balkan. There a heroic battle is approaching, for freedom, justice.
Back to Adopting from Bulgaria