Advertisements
Advertisements
We just learned today that after 7 weeks in Colombia our dossier is finished being translated. I knew something was not right after the third week when we didn't hear the translation was complete and I have been waiting rather impatiently for the explaination since then. For our first adoption it took only 2 weeks for our dossier to be translated and for our second adoption it took only 3 weeks to be translated, so 7 weeks for the translator that our agency uses in Colombia is very long compared to the norm. Apparently someone in the translator's family is ill and the translator has been busy with that. I hope that they are recovering soon.
However, it is done now and after our agency representative looks over it it, will be submitted to ICBF either tomorrow or hopefully early next week.
I guess that as a mother of a 3 year old and a 2 year old I still need to learn MORE patience, especially for things I cannot control!
I understand your frustration. That was about the point we ran into issues last year. Our translation was done (4 weeks) but the agency couldn't turn it in until they resolved some issues with the judicial branch of the gov't (not ICBF) and it took a few extra weeks. For us it really meant Mateo wasn't quite ready yet (his papers to be eligible for adoption hadn't been processed) and while frustrating at the time, we are now happy for the delay.
Advertisements
Laura,
I'm so thankful that you shared your experience of Mateo's paperwork not being processed while you were waiting on your agency's delay because it really helps me keep this in perspective. I really trust that our adoption will happen in God's perfect timing, but it is hard to see that on the waiting end of things. I also see evidence at home with our two active children how they are being prepared daily while we wait, and so I know that this waiting time is not in vain, but is also truly for our good.
Thanks for sharing!
Hi
I wanted to write something that was encouraging and uplifting, but it all seemed like it might come off annoying! ;)
But now, after a small delay, you are one step closer. :airplane:
Megan,
So sorry for the delay in the translation of your paperwork. I'm glad it's finally done and you are one step closer to your children! I think all of us who have been through the process realize that IA requires LOTS of patience! I am needing an extra dose these days too. We have been in Bogota for 7 weeks now, and our lawyer just told us today she thinks we might be here for at least 3 more because the court we were assigned to is slower than Christmas. I almost cried right there in her office, but again, I just have to trust God's timing since it is totally out of my hands. Hopefully we'll get sentencia sooner than the lawyer thinks, but until then, we will continue to TRY to wait patiently!