Difference between revisions of "Colombian National Anthem"
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{#eimage:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/ | + | {{#eimage:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Flag_of_Colombia.svg/800px-Flag_of_Colombia.svg.png|410x579px|thumb|'''Flag of [[Colombia]].'''<BR/>Source: wikipedia.org.}} |
The national anthem of [[Colombia]] is Himno Nacional de la República de [[Colombia]] (National Anthem of the Republic of [[Colombia]]). The anthem, commonly known as "Oh gloria inmarcesible" (O Unfading Glory), was largely the creation of José Domingo Torres, an actor from Bogotá, who took a poem written by former Colombian president Rafael Núñez and asked a friend, opera singer Oreste Sindici, to set it to music. | The national anthem of [[Colombia]] is Himno Nacional de la República de [[Colombia]] (National Anthem of the Republic of [[Colombia]]). The anthem, commonly known as "Oh gloria inmarcesible" (O Unfading Glory), was largely the creation of José Domingo Torres, an actor from Bogotá, who took a poem written by former Colombian president Rafael Núñez and asked a friend, opera singer Oreste Sindici, to set it to music. | ||
− | |||
Line 100: | Line 99: | ||
"Duty before life," | "Duty before life," | ||
with flames he wrote. | with flames he wrote. | ||
− | |||
Source: [http://en.wikipedia.org/wiki/National_Anthem_of_Colombia] | Source: [http://en.wikipedia.org/wiki/National_Anthem_of_Colombia] | ||
− | [[ | + | Back to [[Adopting from Colombia]] |
Latest revision as of 03:38, 3 September 2014
The national anthem of Colombia is Himno Nacional de la República de Colombia (National Anthem of the Republic of Colombia). The anthem, commonly known as "Oh gloria inmarcesible" (O Unfading Glory), was largely the creation of José Domingo Torres, an actor from Bogotá, who took a poem written by former Colombian president Rafael Núñez and asked a friend, opera singer Oreste Sindici, to set it to music.
Oh, unfading glory!
Oh, inmortal joy!
In furrows of pain,
the good now germinates. (Repeat)
((Repeat all))
The fearful night has ceased. Sublime Liberty shines forth the dawning of its invincible light. All of mankind, moaning in chains, understands the words of the one who died on the cross.
"Independence!" cries the American world; The land of Columbus. Is bathed in heroes' blood. But this great principle; "The king is not sovereign", resounds, and those who suffer bless their passion.
The Orinoco's bed Is heaped with plunder, The river runs With blood and weeping. In Bárbula neither soul nor eyes, know whether to feel shock or to suffer fright.
On the shores of the Caribbean, the famished people fight, choosing the horrors over fickle health. O, aye! for Cartagena heavy is the hardship, but her virtue disdains death's rubble.
From Boyacá in the fields, the genius of glory, for every ear a hero undefeated crowned. Soldiers without breastplate won victory; their virile breath as shield served.
The victorious trumpet in Ayacucho loudly thunders, that in every triumph grows its formidable sound. In its expansive thrust Liberty is worn for the first time, from the American sky a pavilion forming up.
In agony, the Virgin Tears out her hair, and bereft of her love, leaves it to hang on a cypress. Regretting her hope is covered by a cold headstone, but glorious pride hallows her fair skin.
Thus the motherland is formed, Thermopylaes are breaking forth; constellation of cyclops its night brightened. The trembling flower finding the wind mortal, underneath the laurels its safety sought.
But it's not complete glory to defeat in battle, that the arm that fights is encouraged by truth. For independence alone The great clamour doesn't silence; if the sun illuminates everyone, justice is liberty.
From men the rights Nariño's preaching, the soul of struggle was prophetically taught. When Ricaurte in San Mateo, in atoms flying, "Duty before life," with flames he wrote.
Source: [1]
Back to Adopting from Colombia